2do grado.JPG
86B30BBC-A73A-457D-98D1-F32FDF3D1322.JPG
 

Misión y valores fundamentales

Nuestra misión: Empoderar a los jóvenes hispanos / latinos y sus comunidades para que se conviertan en ciudadanos bilingües y globales a través de programas innovadores de inmersión cultural y lenguaje tradicional. Somos una organización 501 (c) 3.

Nuestro propósito:

Dar a estudiantes hispanos/latinos (principalmente de bajos ingresos) la oportunidad de afianzar sus habilidades de alfabetización en su lengua materna.

Disminuir la diferencia del éxito académico entre niños hispanos/ latinos y no hispanos/latinos.

Support students as they learn about their Hispanic/Latin American cultural heritage and navigate their own unique multicultural experiences 

Apoyar a estudiantes mientras aprenden sobre su patrimonio
Latinoamericano mientras manejan por sus propias experiencias
multiculturales

Brindar a los padres hispanohablantes acceso a recursos para criar familias felices, saludables y bilingües.

Cerrar la brecha entre las comunidades hispanas / latinas y no hispanas / latinas a través de un interés compartido en el idioma español

Our goal is to foster a sense of pride and love for Hispanic/Latino culture in our free, Spanish heritage language classes. The curriculum includes strategies based on the Hispanic/Latin American educational model that incorporates the stories, traditions and geography of Spanish-speaking countries into each lesson.

Educacion Cultural

ISLA supports its students by supporting their communities. In addition to free Spanish classes for native and heritage Spanish-speaking children, ISLA coordinates its own Spanish language library, a community resource program for ISLA parents, a volunteer program, and weekly Spanish immersion events in the community.

Participación de la comunidad

According to the National Center for Education Statistics, in the last five years Hispanic/Latino students have scored 25 to 30 points lower than non-Hispanic/Latino students on state math and reading tests. However, several studies show that Spanish literacy education not only enables students to succeed in Spanish, but that it gives them fundamental skills that carry over to English, too. Our goal at ISLA is to close the academic achievement gap between Hispanic and non-Hispanic students through high-quality education in Spanish. 

Éxito académico

We believe we all learn best when we are actively experiencing the world. ISLA's classes are inquiry-based and guided by our students' interests. 

investigación y exploración
 

Nuestra filosofía educativa

Por qué la inmersión española

  • Los estudiantes latinos e hispanos obtienen puntajes de 25-30 puntos más bajos en los exámenes estatales de matemáticas y lectura y tienen la mayor tasa de abandono escolar de blancos, negros y latinos.

  • Los estudiantes hispanos y latinos ahora representan el 25% de todos los estudiantes de primaria, secundaria y preparatoria.

  • Los padres hispanos y latinos a menudo tienen dificultades para comunicarse con los maestros, administradores y sistemas escolares de sus hijos debido a su habilidad en el idioma inglés.

Como si estas barreras al éxito no fueran suficientes, muchos estudiantes hispanos y latinos en Carolina del Norte enfrentan discriminación por su color de piel, cultura y antecedentes lingüísticos. Muchos de estos estudiantes brillantes y apasionados comienzan a internalizar estos prejuicios externos y ven su bilingüismo y multiculturalismo como algo que los hace diferentes o inferiores, no como las partes ricas e importantes de sí mismos que les permiten tener éxito de una manera que los hablantes de inglés no pueden .

Abordar estas inquietudes requiere que consideremos a nuestros estudiantes como personas completas que merecen el apoyo social, cultural y familiar tanto como el apoyo académico.

Los estudios han demostrado que las habilidades de alfabetización adquiridas en español son transferibles al inglés y a cualquier otro idioma que hable un niño. Este es el quid de la misión única de ISLA: no solo nuestros estudiantes se vuelven bilingües y descubren el valor de su lengua y cultura nativas, sino que cada semana adquieren habilidades cruciales de alfabetización y ciencias que pueden trasladarse al inglés y ayudarlos a alcanzar su máximo potencial. . Sabemos que cuando los estudiantes de ISLA confían en quiénes son, de dónde es su familia y qué pueden hacer, entonces no hay límite en las formas en que pueden impactar su mundo.

Nuestro equipo

 
jenice.jpg

Jenice Ramirez

Director ejecutivo

Jenice began working with ISLA in July of 2013. She has more than 7 years of experience in the public education system and the non-profit sector. Her passion for education and social change began when she was a high school student. She began to work at a tutoring center for kids with autism and followed this passion to University of North Carolina in Greensboro. Throughout college, Jenice worked with various community organizations to develop a list of resources for Latino/Hispanic families and kids with different capacities. She continued this project at the high school where she worked  as a special education teacher from 2010 to 2013. She carries her passion for education and ISLA's mission in her heart.

DSC_0060.JPG

Lady Johana Gasca

Director de ISLA Los Sábados

Lady Johana has been involved with ISLA since its beginnings in 2012. With family roots in Colombia and Mexico and younger siblings attending ISLA’s heritage language classes, she grew up speaking spanish like the students at ISLA. Lady was in the first group of older students in the secundaria classes. Her motivation and enthusiasm for helping kids learn and retain bilingual skills led to her role as Programs Operations Director. She is now attending Durham Technical Community College, and as a result of her work with ISLA recently changed her career path from nursing to Business Administration.  

Pavelid Castañeda

Administrador de currículum

Pavelid es el director del plan de estudios de ISLA, además de ser el maestro de tercer grado. Es colombiano y ha vivido en los Estados Unidos desde 1992. Ha trabajado como maestro desde 1975. Obtuvo su Bachillerato en Artes y Pedagogía Musical en la Universidad Pedagógica Nacional en Bogotá, Colombia y está estudiando para su Maestría en Educación Musical. en Five Towns College, Dix Hills, NY y enseñando español como lengua extranjera con la Fundación Universitaria Iberoamericana (Universidad del Atlántico) Barcelona, ​​España. A Pavelid le gusta incluir música y tradiciones populares en la enseñanza del español. Actualmente, Pavelid también es profesor de música en la iglesia Santo Tomás Más en Chapel Hill y arpista en el Umstead Hotel and Spa en Cary, Carolina del Norte.

Casey Strange

Gerente de proyecto

Casey es el contacto principal para las actividades de evaluación y redacción de subvenciones de ISLA. Tiene experiencia en la evaluación formativa y sumativa de programas de intervención educativa, así como en la redacción de subvenciones académicas y sin fines de lucro. Tiene una licenciatura y maestría en sociología de la Universidad de Carolina del Norte en Greensboro y actualmente está cursando un doctorado en sociología en la Universidad Estatal de Carolina del Norte. En su tiempo de recreación, Casey disfruta de carreras de bicicleta con su hijo Sebastián y baila salsa con su esposo Camilo.

Lucinda Smith

Director de relaciones comunitarias

Lucinda ha sido parte de ISLA desde que sus hijos comenzaron a asistir a la escuela de idiomas heredada en 2017. Medio boliviana, creció hablando español en un hogar bilingüe y, al igual que los estudiantes de ISLA, asistió a una escuela de inmersión en español los sábados cuando era niña. Estudió Administración de Empresas en la Universidad Estatal de Carolina del Norte y trabajó en la industria de Servicios Financieros durante más de 6 años después de graduarse. Ella cambió su carrera al marketing y fue Especialista en Comunicaciones para un tostador de café local en Hillsborough, Carolina del Norte antes de unirse al personal de ISLA. Lucinda está orgullosa de su herencia cultural y le encanta usar sus habilidades lingüísticas de manera creativa para compartir la misión de ISLA con la comunidad y sus seguidores.

Isla Los Sábados Staff

Julia Arriaga 

Pre-K (3) Lead Teacher 

Indira Crespo-Bautista 

Pre-K (3) Assistant 

Guillermina Lara

Pre-K (3) Assistant 

 Patricia Gomez

Pre-K (4 Lead Teacher

 

Miriam Guerrero 

Pre-K (4) Assistant 

Maria Jaime-Ledesma 

Kindergarten Lead Teacher 

 

Aminta Salgado 

Kindergarten Assistant 

Gloria Rocio Sachica

1st Grade Lead Teacher

 

Bryan Ramirez

1st Grade Assistant 

Ingrid Caudle

2nd Grade Lead Teacher

 

Marcela Calderon

2nd Grade Assistant

Evelia Brenis Escamilla

4th Grade Lead Teacher

Maria Guadalupe Franco

4th Grade Assistant

Claudín Mangum

5th & 6th Grade Lead Teacher

Melissa Smolski

5th & 6th Grade Assistant

Kendell Doyle

3rd Grade Lead Teacher

 

Jenny Rendon

3rd Grade Assistant

Lisset Garcia

7th & 8th Grade Lead Teacher

Jacqueline Salazar

7th & 8th Grade Assistant

 

Cindy Salazar

9th-12th Success Coach & Executive Assistant 

Susana Benites

SEPA Director & Lead Teacher 


Gladis Castañeda

SEPA Assistant

Junta Directiva

Aerin Benavides

Presidente y Fundador

 

Jennifer de Lima

Secretario

 

Kasia Jarmolowicz

Miembro de la Junta

 

Jenice Ramirez

ED / Vicepresidente

 

Chessa Rich

Miembro de la Junta

 

Mary Jones

Miembro de la Junta

Kimberly Grainger

Tesorero

 

Ingeborg Andrews

Miembro de la Junta

 

Julia Richardson

Miembro de la Junta

 

Dayson Paisón

Miembro de la Junta

Junta asesora

 

Daniela Amortegui

Miembro de la Junta

Ye He

Miembro de la Junta

Max Henderson

Miembro de la Junta